Стихотворное повествование, написанное в форме народной баллады, рассказывает о трагической судьбе китайского купца манзы Се-кун-тыя. Главный герой, покинув родные края, китайский город Чифу, и отрекшись от традиций, переезжает во Владивосток, где пытается начать новую жизнь. Он меняет имя на русское - Алексей, женится на русской женщине Марии, но сталкивается с непониманием и осуждением со стороны земляков. В конце концов, он решает вернуться в Китай, но и там его ждут трудности и неприятие. Его брак оказывается несчастливым: две жены (китаянка и русская) постоянно конфликтуют, что заставляет Се-кун-тыя страдать и бежать из дома. Воспоминания о прошлой свободной жизни усугубляют его горе.
Исследование поддержано грантом РНФ, проект № 25-78-10055 «Становление художественной этнографии в творчестве дальневосточных писателей (середина XIX – первая половина XX вв.)»
Амурский Н. Горе Се-кун-тыя: быль // Амурский Н. Сборник рассказов, статей и стихотворений. - Владивосток, 1910. - С. 79-83.